Word of the Issue: Steypa - The Reykjavik Grapevine

Word of the Issue: Steypa

Word of the Issue: Steypa

Published October 19, 2017

Photos by
Magnús Tómasson

This is one of those words which has two completely different meanings. It literally means “concrete,” and is often used in this sense. But it is also used to mean “nonsense,” particularly of a low quality. Why does concrete = bullshit? Because a couple decades ago, it was fashionable to say that someone who was not very bright had “steypu í hausnum,” or “concrete in the head.” Over time this was shortened to simply refer to nonsense in itself as “steypa.” It’s also a pretty mild word, as far as derogatory slang goes, so you can say in polite company. That’s why steypa is this issue’s Word of the Issue.

Support The Reykjavík Grapevine!
Book your day tours in Iceland right here!

Go travel with Grapevine tried and recommended tours by Grapevine. Fund Grapevine journalism by booking with us.


Magazine-articles
Magazine Articles
Well, You Asked: Drop-Kick Your Pylsa Into The Fjord

Well, You Asked: Drop-Kick Your Pylsa Into The Fjord

by

Magazine-articles
Magazine Articles
Well You Asked: Hotdogs And Hot Air Baloons

Well You Asked: Hotdogs And Hot Air Baloons

by

Magazine-articles
Magazine Articles
Well, You Asked: Double Duvet Dilemmas

Well, You Asked: Double Duvet Dilemmas

by

Magazine-articles
Magazine Articles
Well, You Asked: Your Problems, Our Solutions

Well, You Asked: Your Problems, Our Solutions

by

Magazine-articles
Magazine Articles
Well, You Asked: Only One Nine-Year-Old Child Welcome

Well, You Asked: Only One Nine-Year-Old Child Welcome

by

Magazine-articles
Magazine Articles
New In Town: CNTMP & Kaktus Espressobar

New In Town: CNTMP & Kaktus Espressobar

by

Show Me More!