Mag
Articles
Fun With Icelandic Names!  – Ragnar Egilsson Explains Words!

Fun With Icelandic Names! – Ragnar Egilsson Explains Words!

Ragnar Egilsson
Photos by
Inga María Brynjarsdóttir

Published January 16, 2016

Most Icelandic names have some cool, ancient symbolism. My name, Ragnar, means something like “Soldier of God” (no biggie). The name has some female variants and one of them, Ragnhildur, just means “War” (for real).

But you can Google all that stuff for yourself. Personally, I enjoy pretending I’m from Texas and I’m transcribing Icelandic names the way they sound to me. So you get:

Gissur: Geezer
Einar: A Nerd
Sæbjörn: Cyber
Gunnleifur: Gonna Leave Her
Heiðar: Hey There
Steinbergur: Stained Burger
Jóhannes: Yo, Honeys
Snæfríður: It’s Not Free Though
Ólafía: All Over Ya
Ásgeir: Assgear
Ásbjörn: Assburn
Áslaugur: Asslicker
Ásdís: Assdick
Áslaug: Assbastard
Haukur: Go to Hell For Making Me Write Another Stupid Word Article I Have No Idea What I’m Doing

It’s not my fault some of these sound a bit rude. Why, I’m just a humble word wrangler, I jus’ rope ‘em and write ‘em, jus’ like my grandpappy did… yessiree.
Please start doing that.

More fun words explained by our very own Ragnar:

FERTUGSALDRI“FERTUGSALDRI” – Ragnar Egilsson Explains Words!
When referring to a person’s age (the verb is “dilapidating”), we sometimes refer to the decade of existence that person is currently struggling through instead of using their exact age.However, the name of the age bracket is always dictated by that decade’s upper limit.

sheep - art bicnick“RASSGAT” – Ragnar Egilsson Explains Words!
So we have a word, which is this word: “rassgat”. It 100% literally means “asshole”, as in “the hole part of the general ass area”. But unlike “asshole” in English, the word is never used to refer to a person that is behaving like a jerk.


Mag
Articles
Who You Callin’ Pony?

Who You Callin’ Pony?

by

If you want to start a fight in Iceland, call their horses ponies. When I slipped up and did just

Mag
Articles
32,000 km Of Wetland Trenches!

32,000 km Of Wetland Trenches!

by

Hangikjöt (smoked lamb), kindur (sheep) and skyr (like thick yogurt)—these are some Icelandic words that pop up when you hear

Mag
Articles
Quote Of The Issue

Quote Of The Issue

by

“Let us not forget that the Age of Settlement was a time of cultural diversity, or that it was the

Mag
Articles
A Poem

A Poem

by

boys from america who like bukowski you keep asking for REAL ICELANDIC EXPERIENCE in the bars or on the roads

Mag
Articles
Heroes & Villains

Heroes & Villains

by

The hero of the issue this issue is Límonaði. If you have not yet tried this Icelandic lemon soda then

Mag
Articles
Word of the Issue

Word of the Issue

by

The word of the issue this issue is sko. This is a tricky one to translate directly. Some Icelanders use

Show Me More!