
History & Language
The Reykjavík Grapevine takes on Iceland’s history, language and related topics
Most read
Latest
-

Just Sayings: “Enginn er sá leppalúði að ekki vilja fá sér brúði”.
To be honest, we only picked this idiom because of the word “leppalúði.” In a very loose English translation, the Icelandic saying “Enginn er sá leppalúði að ekki vilja fá sér brúði” means “No one is such a loser that he doesn’t…
-

Helgakviða Hundingsbana: Poems of Helgi, Hundingur’s Slayer
In this series, I illuminate the individual poems of the Edda—that most famous, epic masterpiece of Icelandic literary tradition—with humour, vulgarity, and modern realness. If you reading this and thinking, “What the fuck is the Edda?” you should start by reading my…
-

Just Sayings: Rassgat í bala
Ever been so broke that you didn’t even own your own butt in a tub? Introducing the most colourful term of them all to announce that you’re penniless: “Rassgat í bala.” The idiom literally means, “asshole in a tub” (and yes, it’s…
-

Edda Recap: The Poem of Völundur
The Poem of Völundur In this series, I illuminate the individual poems of the Edda—that most famous, epic masterpiece of Icelandic literary tradition—with humour, vulgarity, and modern realness. If you reading this and thinking, “What the fuck is the Edda?” you should…
-

Edda Recap: Hávamál
In this series, I illuminate the individual poems of the Edda—that most famous, epic masterpiece of Icelandic literary tradition—with humour, vulgarity, and modern realness. If you reading this and thinking, “What the fuck is the Edda?” you should start by reading my…
-

Edda Recap: The Poem of Hyndla
This poem is actually has two women who talk to each other! Of course they’re talking about a dude, so it still doesn’t pass the Bechdel test, but when we’re talking about Medieval literature you take any woman you can get. Most…






















